Jsem tlumočnice
a překladatelka
francouzského jazyka

- Barbora Ottnerová

Nabízím obousměrné konsekutivní tlumočení a překlad
pro jazykovou kombinaci francouzština-čeština.

Během mé práce se řídím následujícími zásadami:

  • kvalita tlumočení a překladu
  • dodržování sjednaných podmínek a termínů
  • a v neposlední řadě také pozitivní přístup

Reference

S kým spolupracuji

Krajský soud Ostrava
Státní instituce
Okresní soud Karviná
Státní instituce
Okresní státní zastupitelství Karviná
Státní instituce
Policie ČR Havířov
Státní instituce
Městská policie Bohumín
Státní instituce
Okresní soud v Karviné, pobočka Havířov
Státní instituce
Vrchní soud Olomouc
Státní instituce
Vazební věznice Ostrava
Státní instituce
Lékaři bez hranic
Nezisková organizace
Člověk v tísni
Nezisková organizace
Pygmalion
Jazyková škola
Infinity centrum
Jazyková škola
Team-jazykové služby
Jazyková škola
Iona
Jazyková škola
Bleskové překlady
Jazyková škola
HT International, s.r.o.
Soukromá firma
Autoškola Hlučín
Soukromá firma
Legras industries, a.s.
Soukromá firma
Rossignol technology
Soukromá firma
Ditcom, a.s.
Soukromá firma

Co o mně říkají

S překladem jsem byla velice spokojená. Služby splnily mé očekávání (rychlost, vstřícnost a skvělá komunikace). Zcela jistě doporučuji.
Mgr. Karin Poncza Hadwigerová

Advokátní kancelář

- advokát
S překlady jsme byli vždy nadmíru spokojeni. Naše spolupráce je dlouhodobá, korektní a na profesionální úrovni.
Mgr. Romana Ćmielová

Pygmalion

- ředitelka
Překladatelské služby bychom určitě doporučili, jelikož jazyková úroveň překladů je velmi vysoká a překlady předány v dohodnutých termínech.
Mgr. Hana Kaniová

Pygmalion

- studijní ředitelka
S překladem jsem byl nadmíru spokojen. Vaše služby bych vřele doporučil, jelikož byly vedeny na velmi vysoké úrovni s příjemným vystupováním.

CARPBAITS s.r.o.

- CARPBAITS s.r.o.

Co dělám

Překlady

Překládám rodné listy, oddací listy, úmrtní listy, výpisy z trestních rejstříků, apostily, smlouvy, rozsudky, protokoly o výslechu, webové stránky, obchodní korespondenci, příručky a manuály, informace o produktech, prezentace, odborné články apod.
Více informací →

Tlumočení

Nabízím obousměrné konsekutivní tlumočení pro jazykovou kombinaci francouzština-čeština. Tlumočím na obchodních jednáních, prezentacích nových produktů a podobně. Zajistím rovněž tlumočení svateb nebo tlumočení s výjezdem do zahraničí.
Více informací →

Kdo jsem

Jmenuji se Barbora Ottnerová a od června 2007 působím jako soudní tlumočnice jazyka francouzského. Jsem členem Komory soudních tlumočníků České republiky.

Francouzština mě vždy bavila a věnuji se jí už téměř čtvrtstoletí. 

Díky mým předchozím zaměstnavatelům jsem získala potřebnou praxi nezbytnou pro práci tlumočníka francouzského jazyka, a to především pro ekonomickou sféru.

- Barbora Ottnerová

Kontaktujte mě

V případě vašeho zájmu mi napište nebo zavolejte.